Industries We Service
Our expertise in designing, developing and delivering information extends across a wide range of industries and technologies.
The individual 3di authors and translators who work on your content will understand your world, your audience and your priorities.
For example, our writers for London Underground maintenance manuals had different experience to our writers for Skype support FAQs. Our translators for HSBC compliance e-learning, had different backgrounds to our translators for Roche medical devices.
Our diverse projects have more in common than they do differences. No matter what industry we work in, or what language we speak, as writers and readers, we all behave in very similar ways.
For example, designing a knowledge base for Vodafone customers has to consider very similar issues to designing technical reference manuals for the Highways Agency.
The risks when translating Vertu’s luxury phone user guides into 21 languages are similar to the risks we think about when creating six language versions of pharmaceutical e-learning for Delta Kn.
Our in-house team develops lasting relationships with customers. We become a trusted partner. Because we collaborate with you, and have the vision and experience to design a bespoke solution for you, we’ll get you to where you want to be, no matter what your industry.
For example, we have been a partner to Roche Diagnostics in Germany for 14 years, the UK Highways Agency for 12 years, Raymarine Electronics for 8 years, and Vodafone for 3 years.